20.01.2014 09:15

Igaunijas ministrs atvainojas par Lietuvas valdībai adresētajiem aizskarošajiem izteikumiem

Autors  LETA/ERR
Novērtēt šo ziņu
(0 balsojumi)
Igaunijas ministrs atvainojas par Lietuvas valdībai adresētajiem aizskarošajiem izteikumiem www.delfi.ee

Igaunijas ekonomikas ministrs Juhans Partss atvainojies par Lietuvas valdībai adresētajiem aizskarošajiem izteikumiem saistībā ar dzelzceļa projektu "Rail Baltica", kuru dēļ Lietuvas premjers Aļģirds Butkevičs jau bija devis rīkojumu pieprasīt paskaidrojumus Igaunijas vēstniekam Viļņā.

Sestdienas vakarā Lietuvas valdība pauda neizpratni par izdevuma "Wall Street Journal" blogā citētajiem J. Partsa izteikumiem, kuros Igaunijas ministrs lietuviešu kolēģus nosaucis par stulbeņiem, kas novilcina minēto projektu, vēloties to pārskatīt.

Kā norādīja A. Butkevičs, šāda leksika nav savienojama ar elementārām diplomātijas normām un neliecina par cieņu pret kaimiņiem.

Par nepieņemamu sava ministra lietotos izteikumus nosaucis arī Igaunijas premjerministrs Andruss Ansips, paužot cerību, ka šis incidents nebremzēs visām Baltijas valstīm tik svarīgo projektu. "Mēs tiešām raizējamies, vai spēsim laikus izpildīt visas finansiālās saistības attiecībā uz projektu "Rail Baltica". Problēmas jārisina pie sarunu galda, nevis apvainojot labus kaimiņus un partnerus," viņš norādījis.

Svētdien J. Partss pats sazinājies ar Lietuvas vēstniecību Tallinā un paziņojis, ka viņa vārdi nepareizi pārtulkoti un ka tos būtu jāuztver "caur humora prizmu".

Lietuvas ārlietu ministrs Lins Linkevičs paziņojis, ka tā jautājums uzskatāms par atrisinātu un vēstniekam paskaidrojumi vairs netiks pieprasīti.

Kā minētajā intervijā atgādinājis J. Partss, iepriekšējā Lietuvas valdība visnotaļ saprātīgi piekritusi, ka Eiropas sliežu platuma dzelzceļa līnijai jāiet caur Kauņu, nevis caur Viļņu, turpretī tagadējā valdība pakļāvusies dzelzceļa kompānijas "Lietuvos geležinkeliai" ietekmei un tikai velk garumā laiku.

Lietuviešu kolēģus viņš apzīmējis ar igauņu vārdu, kas angliski sākotnēji iztulkots kā "stulbeņi", bet piezīme raksta nobeigumā vēsta, ka vēlāk ministrs lūdzis precizēt tulkojumu, kā atbilstošāku iesakot vārdu "muļķi".

Lietuvas satiksmes ministra vietnieks Arijands Šļups tai pašā rakstā paudis viedokli, ka tieši igauņi un latvieši esot tie, kuri novilcina laiku, savukārt Lietuva vienīgi cenšas aizstāvēt savas nacionālās intereses un neesot iemesla atstāt Viļņu malā no svarīgās dzelzceļa maģistrāles, kas savienos abu pārējo Baltijas valstu galvaspilsētas.

Savukārt Igaunijas aizsardzības ministrs Urmass Reinsalu šai sakarā izteicies, ka "pret draugiem jāizturas pieklājīgi un ar cieņu, tomēr vienlaikus jārunā atklāta valoda" un būtu tikai godīgi atzīt, ka "pašreizējā ātrumā uz labu projekta "Rail Baltic" iznākumu nevar cerēt".